Parece que La Mesa del Turismo denuncia que relegar el castellano daña la imagen del sector. Y no queda claro si lo que quieren es evitar no se entierre el castellano - cosa que dudo que sea necesario - o imponer el castellano en el sector. Mientras lo aclaran, yo digo: En chino: 重要的是客戶滿意 En árabe: المهم هو العميل بالارتياح En alemán: Wichtig ist, den Kunden zufrieden En griego: Το σημαντικό είναι ο πελάτης ικανοποιημένος …
Si ya estás registrado identifícate

10107 posts
8181 fotos
1498 videos
77 podcasts
5918 usuarios
226 grupos
473 ideas


