Author 956 usuarios Grupos 78 grupos Fotos 1335 fotos Blogs 266 blogs Posts 2552 posts Comment 8184 comentarios Bulb 82 ideas
Rincón web de Paula
I

Infinito por infinito

Preparados, listos ya!! Desde este riconcinto espero que sean muchas las cosas que aprendamos los unos de los otros. Y, aunque soy una recién llegada a estos dos mundos, al 2.0 y al turístico en su más pura esencia, espero ir a la velocidad del rayo para alcanzar a estos compis de esta nuestra comunidad!!

I_thumb
Publicado por Paula el 01/04/2008
 

Con la terminología hotelera ocurre algo parecido de lo que pasa con la que se refiere a las nuevas tecnologías. Abundan los anglicismos, las abreviaturas, las siglas y los acrónimos,  así como las palabras que nadie sabe cómo escribir.

¿Cómo escribo aparthotel? ¿no hay una palabra en castellano que describa lo mismo que “check in”? ¿pongo buffet con dos o con una –f? ¿puedo castellanizar la palabra gourmet? ¿existe un sinónimo de wellness? Y mil y una preguntas más que van saliendo…

¿Qué opina la RAE de todo esto? Pues bien, para la normalización de la terminología científica ha puesto en marcha la Comisión Lingüística para la Terminología Española (COLTE)que se encarga de elaborar criterios lingüísticos relacionados con los lenguajes especializados de la ciencia y la tecnología. Cabe ahora preguntarse si incluirán en su materia de estudio el lenguaje específicamente hotelero y si realmente será eficaz.

Tags: Hoteles, terminología
Licencia: Reconocimiento
7 comentarios
I_thumb

Muy interesante, pero queremos más!

Escrito el 21/05/2008, hace 6 meses
I_thumb
#6 xisca dice:

Ostras, Ostras, pues sí Txabi, debía ser 'disertación', gracias por la corrección, ya veis que esto de hablar y escribir correctamente no es sencillo, jejeje, pero que conste que fue un lapsus.
jejejej.

Escrito el 02/04/2008, hace 7 meses
I_thumb
#5 Carol dice:

Creo que la lógica nos debería llevar a castellanizar los términos que vienen de otros idiomas. Check-in? sí existe una palabra española: registro. Si pones buffet con una f, entonces acentúa la e: bufé. Vamos, en una palabra, facilítitate la life y utiliza palabras que realmente conozcas. En cuanto al aparta-hotel, apartahotel, ¡aparta, hotel!... creo que la segunda es la correcta, pero no estoy segura. La lengua es tan dinámica!!!

Escrito el 02/04/2008, hace 7 meses
I_thumb
#4 Txabi dice:

"corrección", ya ves que no se puede entrar en estos temas tan peliagudos (ja, ja,..)

Escrito el 01/04/2008, hace 7 meses
I_thumb
#3 Txabi dice:

Hablando de la R.A.E., Xisca, perdóname, no soy la persona más indicada para hablar de correción gramatical. De verdad. Pero, ¿qué es "diserción"?, ¿no querrías decir, quizá, "disertación"?. Saludos cordiales,

Escrito el 01/04/2008, hace 7 meses
I_thumb
#2 diana dice:

Pues si existe güisqui, porqué no apartotel, total si la hache es muda. Acostumbrada a reflexionar sobre los grandes interrogantes de la Humanidad, siempre me he preguntado eso, para qué sirve la hache. Uy, uy, uy qué profundidad, qué nivel...

Escrito el 01/04/2008, hace 7 meses
I_thumb
#1 xisca dice:

jajaja, muy buena tu diserción, es verdad, a veces no sabes como puñetas escribir una palabra y te haces unos líos que no veas, a ver si estos de la RAE tienen en cuenta el sector y nos hacen un diccionario especial turismo. por pedir...

Escrito el 01/04/2008, hace 7 meses

 
|Comunidad HostelTur |Aviso Legal |Contactar |Diario HostelTur